График работы

График работы поддержки Enguide

РусскийУкраїнська
Heart 3894 1

Чисто англійська мова з серіалом «Суто англійські убійствa»

Чисто англійська мова з серіалом «Суто англійські убійствa»

Ще великий Шерлок Холмс говорив, що тихі села - ідеальне місце для найжахливіших злочинів, яких не побачиш на галасливих вулицях великих міст. Тихе англійське графство Мідсомер накриває нескінченна низка чисто англійських вбивств. Вивчайте англійську за переглядом цікавого серіалу. 

Вдосконалювати англійську за допомогою британських серіалів ти можеш в колі родини або друзів. Пропонуємо цікавий варіант для перегляду.

Ще великий Шерлок Холмс говорив, що тихі села - ідеальне місце для найжахливіших злочинів, яких не побачиш на галасливих вулицях великих міст.

Графство Мідсомер - край вічнозелених газонів, величезних англійських особняків, тихий алей, манірних леді та джентльменів, а також - найнеймовірніших злочинів. Саме на цьому тлі відбуваються всі події серіалу Midsomer Murders (Суто англійські вбивства).

Оцінюючи серіал, як навчальний посібник з англійської мови, можна сказати:

  • підходить для любителів детективів, які володіють англійською на рівні не нижче Intermediate
  • викликає звикання (протестовано на людях, які дивляться всі сезони серіалу, а їх налічується чимало з 1997 року по 2012)
  • виробляє правильну вимову з англійським акцентом, здатність сприйняття британського варіанту англійської на слух і британського гумору на інтуїтивному рівні
  • розвиває дедуктивні здібності (хто ж не хоче визначити вбивцю раніше, ніж слідчі?)
  • викликає усмішку у представниць прекрасної статі при вигляді чарівних поліцейських
  • об'єднує людей з різними смаками, тому що поєднує жанри: драму, детектив, кримінальну історію

Родзинки серіалу

Непробивний англійське спокій героїв. У графстві відбувається вбивство за вбивством, але це нікому не заважає підстригати газони і пити п'ятигодинний чай




Невичерпний запас ідей у сценаристів і режисерів. Герої серіалу знаходять жертв злочинів (або те, що від них залишилося) в самих незвичайних місцях 



Неймовірний гумор серіалу з нотками сарказму, який можна назвати істинно англійським




Неординарні колекції скелетів у шафах самих добропорядних мешканців графства Мідсомер




Особливості мови героїв серіалу: 

  • вона літературна. У репліках героїв трохи сленгу і жаргонізмів. Можливо, зіграло роль і те, що в основі серіалу - літературні твори - детективні романи англійської письменниці Керолайн Грем
  • репліки чіткі, виразні. За 15 сезонів через серіал пройшло багато відомих британських зірок кіно і телебачення, їхній професіоналізм зіграв свою роль в якості діалогів, вимови реплік
  • мова героїв не надто вузькопрофесійна. Вони говорять на побутові теми, не дратуючи слух глядача словами з мовного арсеналу слідчих, які нечасто почуєш в повсякденній розмові

Приємного перегляду та успіхів у вивченні мови!

Комментарии


  • Алёна Боярчук залишила відгук у 18:28, 10 червня, 2014
    +1 Посмотрела 5 сезонов в переводе. После прочтения поста появилось желание пересмотреть сериал в оригинале. Люблю детективы, думаю, будет интересно изучать английский именно так. Спасибо за пост! Відповісти

    Додати коментар