КурсыКартаРейтингОтзывыОнлайн курсыЖурнал
Heart 10.11 344

Эмоции и чувства на английском языке

Эмоции сопровождают нас каждый день. Именно они помогают людям понимать друг друга, строить общение и выражать свои потребности. Поэтому умение говорить о состоянии, настроении, чувствах и эмоциях на английском языке — это важный навык, который пригодится в любой ситуации. Мы подготовили для вас подборку самых употребительных английских слов и фраз, которые помогут описать свое состояние и понять других людей в различных жизненных контекстах. 

Эмоции, чувства, настроение: в чем разница?

Хотя английские слова emotion, feeling и mood часто переводятся на украинский как «эмоции» или «настроение», между ними существует заметная разница:

  • Emotion (эмоция) — это кратковременная, яркая реакция на определенное событие или ситуацию, например, fear (страх), anger (гнев), joy (радость). Эмоции возникают мгновенно и быстро меняются.
  • Feeling (чувство) — это более осознанное состояние, которое длится долго, например, love (любовь), hate (ненависть), sympathy (сочувствие). Чувства формируются на основе эмоций и отражают наше отношение к людям или событиям.
  • Mood (настроение) — это общий эмоциональный фон, который сохраняется в течение определенного времени, например, in a good mood (в хорошем настроении), in a bad mood (в плохом настроении).

Словарь эмоций на английском языке: положительные состояния

Положительные эмоции помогают выразить радость, благодарность, восхищение или спокойствие. Ниже приведены основные английские слова, описывающие эти чувства:

  • Happy — счастливый;
  • Glad — радий;
  • Joyful — радостный;
  • Cheerful — бодрый, жизнерадостный;
  • Excited — взволнованный, в восторге;
  • Pleased — довольный;
  • Calm — спокойный;
  • Relaxed — расслабленный;
  • Confident — уверенный в себе;
  • Hopeful — полный надежды;
  • Благодарный — благодарный;
  • Гордый — гордый;
  • Loving — любящий;
  • Curious — заинтересованный;
  • Вдохновленный — вдохновленный;
  • Энтузиаст — увлеченный;
  • Peaceful — умиротворенный;
  • Optimistic — оптимистичный.

Примеры:

  • I feel happy today because the sun is shining. — Я сегодня счастлив, потому что светит солнце.
  • She was delighted with the news. — Она была в восторге от новости.
  • He seems relaxed after his vacation. — Он выглядит расслабленным после отпуска.
  • I’m grateful for your help. — Я благодарен за твою помощь.
  • We are excited about our new project. — Мы в восторге от нашего нового проекта.

Словарь эмоций на английском языке: негативные состояния

Негативные эмоции и чувства являются частью нашей жизни. Они помогают выражать недовольство, усталость, страх или грусть. Главное — уметь правильно передать свое состояние на английском, чтобы собеседник вас понял.

Агрессия, гнев и раздражение

Когда вы злитесь или испытываете раздражение, в английском языке есть много слов, которые помогут описать эти эмоции:

  • Angry — злой;
  • Mad / Furious — разъяренный;
  • Annoyed — раздраженный;
  • Irritated — недовольный;
  • Offended — обиженный;
  • Upset — расстроенный;
  • Disappointed / Frustrated — разочарованный;
  • Enraged — очень разъяренный.

Примеры:

  • She was angry because nobody listened to her. — Она рассердилась, потому что никто ее не слушал.
  • He looked furious after hearing the news. — Он был в ярости после того, как услышал новость.
  • I get annoyed when people are late. — Меня раздражает, когда люди опаздывают.

Печаль, усталость и грусть

Эти английские слова помогут описать эмоциональное состояние, когда вы испытываете грусть, недостаток энергии или одиночество:

  • Sad — печальный;
  • Unhappy — несчастный;
  • Depressed — подавленный;
  • Miserable — разбитый;
  • Lonely — одинокий;
  • Tired — уставший;
  • Exhausted — изможденный;
  • Sleepy — сонный;
  • Bored — скучающий;
  • Hopeless — безнадежный;
  • Discouraged — унылый;
  • Gloomy — мрачный, невеселый.

Примеры:

  • I feel tired after a long day at work. — Я устал после долгого рабочего дня.
  • She felt lonely in a new city. — Она чувствовала себя одинокой в новом городе.
  • He looked depressed after the meeting. — Он выглядел подавленным после встречи.

Страх, тревога и испуг

Когда вы испытываете тревогу или страх, для передачи этих эмоций вы можете использовать следующие английские слова:

  • Afraid — напуганный;
  • Scared — напуганный (разговорный вариант);
  • Terrified — ужасно напуганный;
  • Frightened — испуганный;
  • Horrified — в ужасе;
  • Shocked — шокированный;
  • Nervous — нервный;
  • Anxious — тревожный;
  • Worried — взволнованный, обеспокоенный;
  • Panicked — в панике.

Примеры:

  • I’m afraid of spiders. — Я боюсь пауков.
  • She was terrified during the flight. — Она была в ужасе во время полета.
  • He felt anxious before the interview. — Он испытывал тревогу перед собеседованием.

Как описать свое состояние: базовые фразы и глаголы

Итак, мы уже ознакомились с названиями эмоций на английском языке. Теперь пришло время научиться говорить о своем состоянии в повседневном общении. Правильный выбор глаголов поможет вам звучать естественно и точно рассказать о своих чувствах на английском языке.

Feel, seem, look — это три самых распространенных глагола, которые помогают описывать эмоции и впечатления. Они являются основой большинства предложений, в которых мы хотим рассказать о своем состоянии.

Feel (чувствовать) используется для выражения собственных эмоций или чувств:

  • I feel happy today. — Я сегодня счастлив.
  • She feels nervous before the presentation. — Она нервничает перед презентацией.
  • They felt frustrated after the meeting. — Они чувствовали себя разочарованными после встречи.

Seem (казаться) помогает выразить впечатление или наблюдение о другом человеке:

  • You seem excited about the trip. — Ты кажешься взволнованным из-за поездки.
  • He seems sad today. — Он сегодня выглядит грустным.
  • They seemed worried when they heard the news. — Они казались обеспокоенными, когда услышали новость.

Look (выглядеть) используется, чтобы описать эмоции через внешний вид:

  • You look tired. — Ты выглядишь уставшим.
  • She looks upset. — Она выглядит расстроенной.
  • He looked very happy after the interview. — Он выглядел очень счастливым после собеседования.

Эмоции и чувства на английском языке можно описать гораздо шире, если, кроме слов feel, seem или look, добавить в свой словарь и другие полезные глаголы:

Глагол

Описание

Пример

Become

становиться

We became upset when we heard the news. — Мы расстроились, когда услышали новость.

He became very angry after the argument. — Он очень рассердился после ссоры.

Get

стать, начать чувствовать (неформально)

He got angry when they disagreed with him. — Он разозлился, когда они не согласились с ним.

I get nervous before public speaking. — Я нервничаю перед публичными выступлениями.

Appear

казаться, выглядеть

You appeared worried after the meeting. — Ты выглядела обеспокоенной после встречи.

She appeared calm, but she was nervous inside. — Она выглядела спокойной, но на самом деле нервничала.

Sound

звучать (для передачи эмоций через голос)

You sound excited today. — Ты звучишь взволнованно сегодня.

He sounded disappointed after the call. — Он звучал разочарованно после звонка.

Act / Show

действовать, показывать эмоции через поведение

They acted surprised when I told them. — Они удивились, когда я им сказал.

His face showed disappointment when he didn’t win. — Его лицо выражало разочарование, когда он не выиграл.

Используя эти глаголы в повседневном общении, вы сможете точнее передавать свои эмоции на английском языке, а также лучше понимать чувства других людей.

Углубленная лексика: идиомы и выражения

Помимо базовых слов, описывающих эмоции, в английском языке для этого также используются идиомы и устойчивые выражения. Они помогают передать не только саму эмоцию, но и ее интенсивность и настроение, стоящее за словами.

Идиомы радости и счастья

Когда хочется передать настоящее чувство восхищения, радости или эйфории, носители английского языка используют эти выражения:

  • I’m on cloud nine! — Я на седьмом небе от счастья!
  • I’m over the moon! — Я в восторге!
  • I’m feeling on top of the world! — Чувствую себя на вершине мира!
  • I’m thrilled to bits! — Я в диком восторге!
  • I’m beaming with joy. — Я сияю от радости.
  • Everything’s coming up roses. — Все складывается как нельзя лучше.
  • Walking on air. — Летать от счастья.
  • In seventh heaven. — Быть на седьмом небе от счастья.

Примеры:

  • She was over the moon when she got the job. — Она была в восторге, когда получила работу.
  • They’re on cloud nine after the wedding. — Они на седьмом небе от счастья после свадьбы.

Выражения печали и гнева

Когда настроение совсем не праздничное, в английском языке есть множество образных выражений, которые помогут описать такие эмоции.

Идиомы печали:

  • I’m down in the dumps. — Я подавлен / расстроен.
  • Feeling blue. — Чувствовать себя грустным.
  • In low spirits. — Быть в плохом настроении.
  • Crying over spilled milk. — Расстраиваться из-за того, что уже не изменить.

Идиомы гнева:

  • I’m on edge. — Я на нервах.
  • See red. — Разгневаться.
  • Lose one’s temper. — Потерять самоконтроль.
  • Hot under the collar. — Очень разгневанный.
  • Go bananas / Go mad. — Злиться или сойти с ума.

Примеры:

  • He’s been feeling blue since his friend moved away. — Он грустит с тех пор, как его друг переехал.
  • She saw red when she found out the truth. — Она рассердилась, когда узнала правду.
  • I’m on edge today. Too much stress at work. — Я сегодня на нервах. Слишком много стресса на работе.

Изучив эти идиомы, вы сможете передавать эмоции и чувства как носитель английского языка.

Выражение эмоций: интонация и восклицания

Эмоции и чувства — это не только слова. Это интонация, тембр и ритм речи. В английском, как и в любом другом языке, именно изменение тона голоса может кардинально изменить смысл сказанного.

Когда мы радуемся, наш голос становится выше, энергичнее, а ритм — быстрее.

  • I can’t believe we won! — Не могу поверить, что мы выиграли!
  • This is amazing! — Это невероятно!
  • I’m so happy for you! — Я так рада за тебя!

Печаль, разочарование или гнев сопровождаются замедленным темпом и пониженным тоном.

  • Why did you do that?! — Зачем ты это сделал?!
  • I can’t believe this is happening… — Не могу поверить, что это происходит.

Когда человек испытывает одновременно несколько эмоций, голос может перетекать между разными интонациями.

  • I don’t know what to think. — Не знаю, что и думать.
  • I’m not sure how to feel about this. — Не знаю, как к этому относиться.
  • I’m so confused right now. — Я так растерян сейчас.

Кроме интонации, для выражения своего состояния и чувств в разговорном английском очень часто используются междометия (interjections). Это короткие слова или звуки, которые передают эмоции быстрее, чем любое предложение. Они помогают сразу показать, что именно чувствует говорящий — восторг, разочарование, удивление, страх и т. д.

К самым популярным возгласам в английском языке относятся следующие:

Восклицание

Значение

Пример

Wow!

Удивление, восхищение

Wow, that was incredible! — Вау, это было невероятно!

Yay!

Радость, триумф

Yay! We finally did it! — Ура! Мы наконец-то это сделали!

Oh my god!

Шок, удивление

Oh my god, I can't believe this happened! — Боже мой, не могу поверить, что это произошло!

No way!

Неожиданность, недоверие

No way! You really did that? — Да ну! Ты действительно это сделал?

Ugh!

Раздражение, отвращение

Ugh, I can’t stand this traffic! — Фу, не могу терпеть эту пробку!

What a shame!

Досада, жаль

What a shame that they missed the concert. — Как жаль, что они пропустили концерт.

Oh no!

Страх, неожиданность

Oh no, I think I lost my wallet! — О нет, кажется, я потерял кошелек!

Help!

Паника, потребность в помощи

Help! Somebody, please help me! — Помогите! Кто-нибудь, пожалуйста, помогите!

Заключение

Эмоции — это язык, понятный всем, независимо от национальности или культуры. Но чтобы свободно делиться своими чувствами в англоязычной среде, важно знать, как говорить о них на этом языке. Изучение этой темы поможет вам лучше описывать свое состояние, понимать других людей и строить эффективную коммуникацию. Особенно это актуально для специалистов, работающих с человеческими эмоциями, например, для психологов. Если вы являетесь именно таким специалистом и хотите глубже понимать эмоциональные оттенки языка для улучшения коммуникации с иностранными клиентами, рекомендуем обратить внимание на курсы английский для психологов. Они помогут совместить профессиональные знания с языковой практикой и сделают ваши консультации еще более эффективными.