КурсыКартаРейтингОтзывыОнлайн курсыЖурнал
Hurt 12.05 95

Verbs of reporting: основные правила с переводом

Очень часто во время разговора мы пересказываем слова, мысли, объяснения, просьбы, советы или реакции других людей. Именно для этого в английском языке используется косвенная речь (Reported Speech). Однако для построения таких предложений недостаточно только глаголов say или tell. Чтобы точнее передать смысл высказывания, эмоцию говорящего или его намерение, в английском используются специальные глаголы — Reporting Verbs. В этой статье мы рассмотрим, что такое Reporting Verbs и зачем они нужны. Здесь вы найдете список таких глаголов и узнаете правила их использования.  

Зачем нужны Reporting Verbs и как они работают

Reporting Verbs — это специальные глаголы, которые используются в английском для передачи чужих слов, мыслей, просьб, советов, обещаний или реакций в косвенной речи. Их главная особенность заключается в том, что они помогают не просто пересказать информацию, но и уточнить, как именно она была высказана. Reporting Verbs передают дополнительный смысл, например согласие, отрицание, сомнение, совет, предупреждение, предложение или отказ. Рассмотрим это на примерах:

  • He said that he would not join the project. — Он сказал, что не присоединится к проекту.
  • He refused to join the project. — Он отказался присоединяться к проекту.

В обоих случаях передается одна и та же мысль, однако второе предложение звучит значительно естественнее и точнее благодаря использованию Reporting Verbs.

Приведем еще один пример:

  • Emma said that we should book the tickets earlier. — Эмма сказала, что нам стоит забронировать билеты раньше.
  • Emma suggested booking the tickets earlier. — Эмма предложила забронировать билеты раньше.

Как видно из примеров, Reporting Verbs делают речь более естественной, лаконичной и приближенной к тому, как на самом деле говорят носители английского языка.

Список самых популярных глаголов косвенной речи

Самые первые Verbs of Reporting, с которыми обычно знакомятся студенты, — это:

  • Say — сказать, произнести, высказать.
  • Tell — рассказать, сообщить, сказать кому-то.

Однако в английском языке существует большое количество Reporting Verbs, которыми можно заменить say или tell. К самым популярным из них относятся:

  • mention — упоминать;
  • deny — отрицать;
  • learn — узнать;
  • complain — жаловаться;
  • believe — считать;
  • remark — замечать;
  • notice — замечать;
  • thank — благодарить;
  • explain — объяснять;
  • shout — кричать;
  • add — добавлять;
  • hope — надеяться;
  • declare — объявлять;
  • hear — слышать;
  • remind — напоминать;
  • think — думать;
  • exclaim — восклицать;
  • know — знать;
  • confess — признаваться.

Рассмотрим несколько примеров с этими глаголами:

  • He confessed that he had lied about the report. — Он признался, что солгал по поводу отчета.
  • Laura remarked that the task was more difficult than expected. — Лора заметила, что задание оказалось сложнее, чем ожидалось.
  • The company declared that it would launch a new product next year. — Компания объявила, что в следующем году выпустит новый продукт.
  • She thanked me for helping her with the presentation. — Она поблагодарила меня за помощь с презентацией.

Отдельную группу составляют Reporting Verbs, которые используются для предложений или рекомендаций. Самое употребляемое среди них — suggest. Его также можно заменить другими глаголами в зависимости от контекста:

  • urge — настойчиво призывать;
  • recommend — рекомендовать;
  • advocate — выступать в поддержку;
  • propose — предлагать.

Например:

  • The doctor recommended taking a short break from work. — Врач порекомендовал ненадолго отдохнуть от работы.
  • The manager proposed changing the project strategy. — Менеджер предложил изменить стратегию проекта.
  • Environmental activists advocated reducing plastic consumption. — Экологические активисты выступали за сокращение использования пластика.
  • The coach urged the team to stay focused. — Тренер настойчиво призвал команду оставаться сосредоточенной.

Если же нужно передать вопрос или ответ, чаще всего используются Reporting Verbs ask и answer. Однако существуют и другие альтернативы:

  • wonder — интересоваться;
  • want to know / would like to know — хотеть узнать;
  • reply — отвечать.

Рассмотрим примеры предложений с этими глаголами:

  • She wondered if the store was still open. — Она поинтересовалась, работает ли магазин.
  • They wanted to know why the meeting had been cancelled. — Они хотели узнать, почему встречу отменили.
  • He replied that he was unavailable on Friday. — Он ответил, что будет занят в пятницу.

Для передачи согласия или поддержки мнения часто используют такие Reporting Verbs:

  • echo — поддерживать или повторять мнение;
  • support — поддерживать;
  • concede — признавать правоту;
  • acknowledge — признавать;
  • concur — соглашаться.

Рассмотрим примеры предложений с этими глаголами:

  • She supported the idea of remote work. — Она поддержала идею дистанционной работы.
  • The journalist acknowledged that the problem was more serious than expected. — Журналист признал, что проблема серьезнее, чем ожидалось.
  • He conceded that his colleague had better arguments. — Он признал, что аргументы коллеги были сильнее.

Стоит обратить внимание и на другие популярные специальные глаголы. Давайте рассмотрим эти Reporting Verbs с переводом:

  • interrupt — перебивать;
  • point out — указывать;
  • promise — обещать;
  • admit — признавать;
  • offer — предлагать;
  • threaten — угрожать;
  • comment — комментировать;
  • maintain — утверждать;
  • insist — настаивать;
  • repeat — повторять;
  • order — приказывать;
  • announce — объявлять;
  • enquire — спрашивать;
  • hint — намекать;
  • protest — протестовать;
  • demand — требовать;
  • inform — сообщать.

Чем шире ваш словарный запас Reporting Verbs, тем естественнее, точнее и профессиональнее будет звучать английская речь.

Грамматические схемы и правила построения предложений

В английском языке разные глаголы косвенной речи могут использоваться с разными грамматическими конструкциями. Именно поэтому после одних Reporting Verbs употребляется инфинитив, после других — герундий, а некоторые глаголы требуют дополнительного придаточного предложения с that. Чтобы правильно использовать Reporting Verbs в речи и не допускать грамматических ошибок, необходимо запомнить основные схемы построения таких предложений.

Конструкция с инфинитивом (verb + to-infinitive)

Эта схема используется, когда действие, о котором сообщают, касается самого говорящего. То есть человек, который говорит, и человек, который будет выполнять следующее действие, — это одно и то же лицо.

Чаще всего по такой схеме используются следующие Reporting Verbs:

  • agree;
  • decide;
  • demand;
  • offer;
  • promise;
  • refuse;
  • threaten;
  • claim;
  • hope;
  • manage.

Рассмотрим несколько примеров с такими глаголами:

  • Mark agreed to join the conference call. — Марк согласился присоединиться к конференц-звонку.
  • Jessica offered to help me with the presentation. — Джессика предложила помочь мне с презентацией.
  • They refused to discuss the issue further. — Они отказались дальше обсуждать этот вопрос.
  • The employee threatened to quit the job. — Сотрудник угрожал уволиться.
  • He promised to send the documents tomorrow. — Он пообещал отправить документы завтра.

Кстати, эту структуру можно легко распознать. Если предложение можно перефразировать через said that + would / wouldn’t, а исполнитель действия при этом не меняется, после Reporting Verb следует использовать именно to-infinitive. Например: He promised to send... = He said that he would send…

Сочетание глагола с дополнением и инфинитивом (verb + somebody + to-infinitive)

Эта конструкция используется в случаях, когда действие после инфинитива касается не самого говорящего, а другого человека. Именно поэтому между Reporting Verb и инфинитивом появляется дополнение — тот, кому адресована просьба, совет, приказ или предупреждение.

Чаще всего по такой схеме используются следующие Reporting Verbs:

  • advise;
  • ask;
  • beg;
  • encourage;
  • forbid;
  • invite;
  • order;
  • persuade;
  • remind;
  • tell;
  • urge;
  • warn.

Рассмотрим несколько предложений с использованием таких глаголов:

  • The teacher encouraged the students to participate in the discussion. — Преподаватель поощрял студентов участвовать в обсуждении.
  • My friend reminded me to charge my phone. — Мой друг напомнил мне зарядить телефон.
  • The officer warned tourists not to swim in this area. — Офицер предупредил туристов не купаться в этой зоне.
  • The manager asked the team to finish the task by Friday. — Менеджер попросил команду завершить задачу к пятнице.
  • Her parents advised her to study abroad. — Родители посоветовали ей учиться за границей.

Обратите внимание на главную особенность этой конструкции — исполнитель действия после инфинитива меняется. Сравните:

  • Daniel promised to help us. — Даниэль пообещал помочь нам. (Помогать будет сам Daniel.)
  • Daniel told us to help him. — Даниэль сказал нам помочь ему. (Действие будем выполнять уже мы.)

Употребление герундия после Reporting Verbs (verb + -ing form)

Некоторые Reporting Verbs в английском языке используются не с инфинитивом, а с герундием, то есть с глаголом с окончанием -ing. Важно понимать, что это преимущественно лексическая особенность глагола. То есть определенные Reporting Verbs просто употребляются с герундием, и эти конструкции нужно запомнить.

Чаще всего с -ing form используются:

  • admit;
  • consider;
  • deny;
  • involve;
  • mention;
  • recommend;
  • report;
  • suggest.

Рассмотрим несколько примеров:

  • She admitted copying the file without permission. — Она признала, что скопировала файл без разрешения.
  • They denied breaking the company rules. — Они отрицали, что нарушали правила компании.
  • I recommend trying this course for beginners. — Я рекомендую попробовать этот курс для начинающих.
  • Tom suggested meeting after work. — Том предложил встретиться после работы.
  • Emily mentioned seeing him near the office. — Эмили упомянула, что видела его возле офиса.

Конструкции с герундием часто вызывают трудности у студентов, поскольку после многих других Reporting Verbs используется инфинитив. Поэтому эти глаголы важно сразу запоминать.

Построение предложений через союз that (verb + that-clause)

Конструкция verb + that-clause является одной из самых распространенных схем в косвенной речи. В таких предложениях после Reporting Verb используется придаточная часть с союзом that, которая передает основной смысл высказывания. Именно эта конструкция считается наиболее универсальной, поскольку позволяет передавать утверждения, объяснения, предположения, жалобы, отрицания и т. д.

Чаще всего по этой схеме используются следующие Reporting Verbs:

  • add;
  • admit;
  • agree;
  • argue;
  • claim;
  • complain;
  • confess;
  • deny;
  • explain;
  • insist;
  • mention;
  • note;
  • observe;
  • promise;
  • remind;
  • say;
  • suggest;
  • warn.

Рассмотрим примеры предложений с этими глаголами:

  • Lisa claimed that she had completed the task earlier. — Лиза утверждала, что завершила задачу раньше.
  • He admitted that he had forgotten about the meeting. — Он признал, что забыл о встрече.
  • The customers complained that the service was too slow. — Клиенты пожаловались, что обслуживание было слишком медленным.
  • Our manager explained that the company would change its strategy. — Наш менеджер объяснил, что компания изменит свою стратегию.
  • They insisted that we should stay until the end of the event. — Они настаивали, чтобы мы остались до окончания мероприятия.

В разговорном английском союз that часто могут опускать, особенно в неформальной речи.

Классификация глаголов по функциям и значениям

Чтобы правильно использовать Reporting Verbs, очень важно понимать оттенки их значений, ведь многие из них переводятся похоже, но используются в абсолютно разных ситуациях. Рассмотрим несколько самых распространенных пар.

Claim vs Allege

Оба Reporting Verbs переводятся как утверждать / заявлять. Они используются для передачи информации, достоверность которой вызывает сомнения или не подтверждена фактами. Например:

  • The witness claimed that he had seen the accident. — Свидетель утверждал, что видел аварию.
  • Emma claimed to know the answer. — Эмма утверждала, что знает ответ.
  • The newspaper alleged that the company had broken the law. — Газета утверждала, что компания нарушила закон.
  • He was alleged to have leaked confidential information. — Утверждалось, что он передал конфиденциальную информацию.

Главное различие между этими Reporting Verbs заключается в том, что глагол claim — это обычное утверждение, тогда как allege имеет оттенок официального обвинения или подозрения.

Insist vs Suggest

Эти Reporting Verbs также часто путают из-за похожего перевода. Insist — это настаивать, категорически требовать:

  • My father insisted that I should apologize. — Мой отец настаивал, чтобы я извинился.
  • She insisted on checking every detail herself. — Она настаивала на том, чтобы лично проверить каждую деталь.

А вот глагол suggest переводится как предлагать или высказывать идею без давления:

  • Ryan suggested taking a taxi instead of walking. — Райан предложил взять такси вместо прогулки пешком.
  • She suggested that we should discuss it later. — Она предложила обсудить это позже.

Разница между этими Reporting Verbs заключается в категоричности. Insist передает настойчивость и давление, тогда как suggest звучит значительно мягче и не обязывает собеседника соглашаться.

Распространенные ошибки и как их избежать

При использовании Reporting Verbs для передачи чужих слов, мыслей, просьб, советов, обещаний или реакций в косвенной речи студенты часто допускают одинаковые грамматические ошибки. Чаще всего это связано с тем, что в украинском и английском языках предложения строятся по-разному. Именно поэтому важно не переводить конструкции дословно, а запоминать правильные грамматические схемы.

Теперь давайте рассмотрим самые распространенные ошибки с Reporting Verbs, которые мы собрали в таблице ниже:

Ошибка

Неправильно

Правильно

Suggest + object + to-infinitive

Глагол suggest не используется в конструкции object + to-infinitive.

He suggested me to apply for the job.

He suggested applying for the job.

Explain + object без to

После explain объект-лицо всегда употребляется только с предлогом to.

The teacher explained us the rule.

The teacher explained the rule to us.

Deny + infinitive

После deny используется герундий (-ing form), а не инфинитив. К этой же группе относятся глаголы admit, avoid, consider, suggest, recommend.

She denied to copy the document.

She denied copying the document.

Insist + to-infinitive

Глагол insist используется с конструкцией on + герундий или that-предложением.

They insisted to stay longer.

They insisted on staying longer.

Warn без дополнения

Глагол warn обычно требует дополнения — человека, которого о чем-то предупреждают.

She warned to lock the door.

She warned me to lock the door.

Глаголы-репортеры — важная часть английского языка. Они помогают точнее передавать чужие слова, эмоции, намерения и реакции, делают предложения более профессиональными, логичными и близкими к тому, как на самом деле говорят носители языка.

А если вы хотите быстрее улучшить грамматику, расширить словарный запас и научиться свободно использовать иностранный язык на практике, стоит обратить внимание на онлайн-курсы английского языка. Структурированное обучение, регулярная практика и поддержка преподавателя помогают значительно быстрее закрепить сложные грамматические темы и начать использовать иностранный язык уверенно и естественно.