Пальчиковые игры для детей с самого раннего возраста – такой же обязательный элемент материнской заботы, как колыбельная. А играть можно и на английском языке!
Пальчиковые игры для детей с самого раннего возраста – такой же обязательный элемент материнской заботы, как колыбельная. А играть можно и на английском языке!
Пальчиковые игры были известны человечеству с незапамятных времен. Свидетель тому – фольклор, в тайных кладовых которого можно отыскать всевозможные потешки, игры и прибаутки, стишки и песенки, которые предполагают использование пальчиков, всевозможные жесты, массаж детской руки. Кто не помнит песенку про сороку-ворону, которая «кашу варила, деток кормила»?
Приведем в пример фразу, которая давно уже стала аксиомой: «Развитие мелкой моторики влияет на развитие речевых центров». То есть от того, насколько хорошо ваш ребенок владеет своими пальчиками, будет зависеть и его речь. Мелкая моторика влияет на общее интеллектуальное развитие ребенка: его способность ориентироваться в пространстве, память, внимание, и даже логическое мышление. Развивать пальчики нужно начинать с самого раннего возраста: грудному младенцу можно делать пальчиковую гимнастику, разминать ручку. В возрасте от 3-лет можно активно использовать всевозможные пальчиковые игры со стихотворным или музыкальным сопровождением, пальчиковые театр.
Пальчиковые игры на английском можно использовать уже с трехлетнего возраста. Ребенок будет получать позитивные эмоции от тактильного контакта с родителями, самого процесса игры, что сформирует положительное представление об уроках английского. Кроме того, в этом возрасте малыши уже способны запоминать слова другого языка, реагировать на интонацию, осваивать произношение.
Милая песенка о горошинках. Движения, на первый взгляд, несложные – малышу нужно только разжимать пальчики по одному. Но это не так-то просто на самом деле. Сначала стоит помочь ребенку и разжимать пальчики своей рукой, потом он научиться сам это делать под определенные слова:
Five fat peas in a pea pod pressed (пальцы сжаты в кулачки)
One grew, two grew, so did all the rest.
(показываем по одному пальчику, начиная с большого)
They grew and grew (поднимаем руки вверх очень медленно)
And did not stop,
The pod went POP! (хлопаем в ладоши)
One little, two little, three little fingers.
Four little, five little, six little fingers.
Seven little, eight little, nine little fingers.
Ten little fingers on my hand.
One little, two little, three little piggy toes….etc.
Ten little toes on my feet.
I had a little Turtle, (показываем кулачок)
His name was Tiny Tim.
I put him in the bathtub,
To see if he could swim. (гребки руками)
He drank up all the water (руками изображаем стакан, из которого пьем)
And ate a bar of soap.(по очереди подносим ко рту сведенные в пучок пальчики – делаем вид, что что-то кладем в рот)
And now he's in his bed, (сводим ладошки, подставляем их под голову, голову наклоняем - делаем вид, что засыпаем)
With bubbles in his throat.
Bubble, Bubble, Bubble, (ручками изображаем шарик)
Bubble, Bubble, Bubble,(показываем, что шарик увеличивается)
Bubble, Bubble, Bubble (шарик становится еще больше)
Bubble, PoP! (хлопок)
Одна из самых интересных игр для детей от 2-х лет. Игра предполагает не только движения пальчиками, но и активные жесты, прыжки и приседания.
The wheels on the bus go round and round, (вращение кулачков на слова «round and round»)
Round and round, round and round.
The wheels on the bus go round and round
All through the town.
The people on the bus go up and down, (прыжок на слове «up» и приседание на слове «down»)
Up and down, up and down.
The people on the bus go up and down,
All through the town.
The door on the bus goes open and shut, (руки в стороны, а потом хлопок на слове «shut»)
Open and shut, open and shut.
The door on the bus goes open and shut
All through the town.
The money on the bus goes clink, clink, clink, (соединить указательный палец с большим и изобразить опускание монетки в копилку)
Clink, clink, clink, clink, clink, clink.
The money on the bus goes clink, clink, clink,
All through the town.
The driver on the bus says, «Move on back!» (большим пальцем указываем направление за спину)
«Move on back!» «Move on back!»
The driver on the bus says, «Move on back!»
All through the town.
The horn on the bus goes beep, beep, beep (изображаем сигнал, используя ладошку левой руки и кулачок правой)
Beep, beep, beep, beep, beep, beep.
The horn on the bus goes beep, beep, beep,
All through the town.
The baby on the bus goes, «Waa, waa, waa,» (трем глазки руками)
«Waa, waa, waa,» «Waa, waa, waa.»
The baby on the bus goes, «Waa, waa, waa,»
All through the town.
The Mommy on the bus goes, «Shh-shh-shh» (прижимаем указательный палец к губам)
«Shh-shh-shh,» «Shh-shh-shh,»
The Mommy on the bus goes, «Shh-shh-shh»
All through the town.
The Daddy on the bus goes, «I love you!» (разные варианты жестов, можно, к примеру, нарисовать в воздухе указательными пальцами сердечко)
«I love you!» «I love you!»
The Daddy on the bus goes, «I love you!»
All through the town.
Вариантов этой песенки много, представляем один из них:
Это правила не для детей, а для родителей. Для того, чтобы пальчиковые игры принесли удовольствие и пользу вашему малышу стоит помнить:
Идет набор в школы английского на декабрь
Комментарии
Добавить комментарий
Подтвердите Ваш отзыв
Выберите, пожалуйста, социальную сеть для мгновенной публикации отзыва на сайте Enguide
Подтвердите Ваш голос
Выберите, пожалуйста, одну из социальных сетей для голосования на сайте Enguide
Подтвердите Ваш аккаунт
Пожалуйста, перейдите на почту для подтверждения вашего аккаунта
Привет, незнакомец :)
За тобой обнаружена подозрительная активность, возможность голосования заблокирована на 5 дней.