Классическое «How are you?» — не единственный способ спросить «Как твои дела» на английском языке. В более официальном или вежливом общении можно использовать и другие фразы. Некоторые из них звучат формально, другие — нейтрально.
В более формальном общении часто можно услышать фразу «How do you do?». Это довольно официальный и немного старомодный вариант, который чаще используется при знакомстве. Например:
Если вы давно не видели человека, уместно использовать «How have you been?» или «How have you been doing?». Такие фразы в английском языке помогают спросить, как у человека дела в последнее время. Их лучше использовать после долгого перерыва в общении, а не тогда, когда вы виделись вчера или несколько дней назад. Например:
Также можно использовать фразы «How are things?» и «How’s everything?». Они подходят для общения с людьми, которых вы уже знаете. Так можно спросить не только о самочувствии, но и о делах в целом, например на работе или учебе. Например:
В английском языке в письменном или деловом общении часто используют «I hope you’re doing well». Это вежливая фраза, с которой можно начать email, сообщение коллеге, преподавателю или малознакомому человеку. Например:
Если нужно вежливо поинтересоваться самочувствием человека, можно спросить «Are you well?». Например:
Еще один вариант фразы, с помощью которой можно поинтересоваться у собеседника его делами, — «Is everything going well for you?». Его можно использовать как в личном, так и в профессиональном общении, когда вы хотите показать искреннюю заинтересованность в состоянии дел человека. Например:
Если вы хотите еще глубже погрузиться в изучение иностранного языка, советуем прочитать нашу статью, которую мы посвятили красивым фразам на английском языке.
Как спросить, как дела на английском языке, в неформальном общении с друзьями или знакомыми? К популярным разговорным вариантам относятся такие фразы:
Например:
В молодежном или очень неформальном общении можно встретить и сленговые варианты. Например:
Например:
Вопросы «How are you?», «How are things?» или «How’s it going?» вы будете слышать очень часто, поэтому отвечать на них «I’m fine» быстро надоест. В зависимости от настроения, ситуации и степени близости с собеседником эту фразу можно заменить другим вариантом.
Если у вас все хорошо, на вопрос «How are you?» можно ответить так:
Например:
Как ответить на «Как дела?» на английском языке, если они идут ни плохо, ни хорошо? В такой ситуации можно использовать такие фразы:
Например:
Если дела не очень хорошие, не обязательно сразу рассказывать все подробности. Можно ответить коротко и мягко:
Например:
Также после ответа стоит задать встречный вопрос, чтобы продолжить диалог. Для этого можно использовать:
Например:
Чтобы поздороваться или спросить о делах в мессенджерах и соцсетях, в английском языке часто используют такие популярные сокращения:
Такие сокращения в английском языке подходят только для неформального общения. В письме преподавателю, работодателю, клиенту или малознакомому человеку лучше писать полные фразы.
Чтобы быстрее запомнить фразы, с помощью которых можно узнать, как у собеседника дела, сохраните себе эту таблицу.
|
Официальный вариант приветствия |
Транскрипция |
Перевод |
Неофициальный вариант приветствия |
Сленговый вариант приветствия |
|
How are you keeping? |
[haʊ ɑː jʊ ˈkiːpɪŋ] |
Как ваши дела? / Как поживаете? |
What’s new? |
What’s cooking? |
|
I hope you are well. |
[aɪ həʊp jʊ ɑː wel] |
Надеюсь, у вас все хорошо. |
How’s life? |
What’s kicking? |
|
How is your week going? |
[haʊ ɪz jɔː wiːk ˈɡəʊɪŋ] |
Как проходит ваша неделя? |
What’s going on? |
What’s up? |
|
How is business with you? |
[haʊ ɪz ˈbɪznəs wɪð jʊ] |
Как ваши дела в бизнесе / на работе? |
How’s your day going? |
What’s sizzling? |
|
How have you been lately? |
[haʊ hæv jʊ biːn ˈleɪtli] |
Как вы поживали в последнее время? |
What’s happening? |
How you vibin’? |
|
I trust everything is fine. |
[aɪ trʌst ˈevrɪθɪŋ ɪz faɪn] |
Надеюсь, у вас все в порядке. |
Been keeping well? |
How’s it hanging? |
|
How are things with you? |
[haʊ ɑː θɪŋz wɪð jʊ] |
Как ваши дела? / Как оно в целом? |
What’s new with you? |
How ya doin’? |
|
I hope all is well with you. |
[aɪ həʊp ɔːl ɪz wel wɪð jʊ] |
Надеюсь, у вас все хорошо. |
How’s the wind in your sails? |
What’s hanging? |
|
How is everything in your world? |
[haʊ ɪz ˈevrɪθɪŋ ɪn jɔː wɜːld] |
Как дела в вашей жизни? |
How have you been getting on? |
What’s the score? |
|
How are you holding up? |
[haʊ ɑː jʊ ˈhəʊldɪŋ ʌp] |
Как вы держитесь? (уместно в трудные времена) |
What’s the haps? |
What’s rolling? |
|
How is your day shaping up? |
[haʊ ɪz jɔː deɪ ˈʃeɪpɪŋ ʌp] |
Как складывается ваш день? |
What’s the latest? |
What’s snappin’? |
Теперь вы знаете, как спросить «Как дела?» на английском в разных ситуациях. А если хотите изучать иностранный язык системно, расширять словарный запас и уверенно поддерживать разговор на любые темы, выбирайте курсы английского языка и записывайтесь на обучение.
Комментарии
Добавить комментарий
Подтвердите Ваш отзыв
Выберите, пожалуйста, социальную сеть для мгновенной публикации отзыва на сайте Enguide
Подтвердите Ваш голос
Выберите, пожалуйста, одну из социальных сетей для голосования на сайте Enguide
Подтвердите Ваш аккаунт
Пожалуйста, перейдите на почту для подтверждения вашего аккаунта
Привет, незнакомец :)
За тобой обнаружена подозрительная активность, возможность голосования заблокирована на 5 дней.