Марина Стороженко – Head of Customer Support в одному з найвідоміших за кордоном українському стартапі Petcube, музикант, відкритий до спілкування англійською мовою інтроверт. Вона розповіла нам свою історію вивчення англійської мови.
Сьогодні, у передноворічному інтерв'ю, ми спілкуємося з талановитою людиною, у якої багато планів на наступний рік і чимало того, що вдалося здійснити і завершити в минулому.
Марина Стороженко – Head of Customer Support в одному з найвідоміших за кордоном українському стартапі Petcube, музикант, відкритий до спілкування англійською мовою інтроверт. Вона розповіла нам свою історію вивчення англійської, поділилася яскравими враженнями про хобі, роботу та подорожі.
Так, складаю. Це, як правило, пунктів 15. Найрізноманітніші речі – від списку бізнес-книг для обов'язкового читання до обливання холодною водою. Курс обливання, до речі, продовжую й досі. Також вношу в лист плани з приводу гри на гітарі: я – музикант. Виконую з усього списку майже все. Цього року виконала відсотків 60.
О, в минулий точно не вносила. Я працюю в Petcube рівно рік. Торік, якраз перед різдвяними святами, точніше напередодні католицького різдва, я вийшла на роботу. Складні моменти: була прострочена доставка, а нашим клієнтам важливо було отримати наш продукт якраз до Різдва, під ялинку. Тому довелося відразу вливатися в робочий процес і намагатися якось вирішити проблеми.
Перші місяці роботи – шкереберть. Різне траплялося: затримки з доставкою, непорозуміння, зараз все трохи спокійніше, тому і в плани на наступний рік можу внести деякі пункти по роботі. Це, в основному, стосується саморозвитку, читання книг. План по бізнес літературі на наступний рік очолює Andy Grove: High Output Management.
Я вивчаю англійську 15 років і не можу сказати, що я знаю мову. Процес вивчення англійської (та й будь-якої іншої мови) – постійний і безперервний. Ти дізнаєшся нові слова, поповнюєш лексику, постійно розвиваєшся. Я родом з маленького провінційного містечка, у нас було не так багато шкіл з якимось лінгвістичним ухилом.
У школі я почала вивчати англійську з п'ятого класу. Один місяць займалася з репетитором, щоб наздогнати клас, який вивчав мову ще в початковій школі. На курси не ходила ніколи, але англійська була для мене дуже цікава. Розмовної практики в школі було небагато. До нас за програмою обміну приїжджала громадянка США і з нею ми спілкувалися, бо хотіли отримати мовну практику.
Перше знайомство з англійською відбулося завдяки американським фільмам, які транслювалися на телебаченні з послідовним перекладом. Я могла чути англійські фрази. Більше того – саме ці фрази для мене були більш цікаві, ніж переклад. Мені здавалося, що від мене хочуть приховати якусь інформацію. Підсвідомо я запам'ятовувала, як англійська повинна звучати.
Зараз я говорю англійською з американським акцентом, можливо, спочатку завдяки «Термінатору» і «Чужому». У процесі роботи я зустрічала максимум трьох людей, які могли почути, що я говорю з російським акцентом, і це були люди, які працюють у сфері лінгвістики.
Я вступила до Київського національного лінгвістичного університету на спеціальність «перекладач англійської та італійської мов». Хотіла обрати французьку мову, але, на жаль, потрібно було складати іспит з французької. Для вивчення італійської мови достатньо було тесту на знання англійської.
Я про це анітрохи не шкодую, тому що, хоч французька і залишається для мене неймовірно красивою мовою, італійська подобається не менше. Італійська схожа на французьку і її варто вивчати хоча б заради пісень про кохання. Найпрекрасніша пісня про кохання, яку я коли-небудь чула – Gino Paoli «Cielo In Una Stanza» («Ціле небо в одній кімнаті»). Неймовірно простий і красивий текст, планую записати на неї кавер.
Хоча для вивчення італійської потрібна розмовна практика, а носіїв італійської в Києві знайти складніше, ніж носіїв англійської – я зі свого досвіду знаю.
Хоча б заради того, що нею говорить весь світ.
Мені дуже подобається дизайн Petcube – це щось зі світу Apple. Ми звертаэмо увагу на деталі, у нас дуже жорсткі критерії відбору співробітників, нам потрібен англомовний персонал. В ідеалі, для співробітників Petcube англійська повинна бути рідною мовою.
Не зважаючи на це, я нечасто говорю з колегами англійською, в першу чергу спілкуюся іноземною мовою з клієнтами. Ми хочемо відкрити сall сenter в одній з англомовних країн, але це поки тільки в планах, на сьогоднішній день підтримкою клієнтів займаються наші вітчизняні співробітники, а з ними я комунікую на рідній мові.
Для себе я зробила невелике відкриття. Я – інтроверт, мені складно спілкуватися з незнайомими або малознайомими людьми, але в спілкуванні англійською таких труднощів не виникає. Це я зрозуміла ще років в 13, коли стала активним користувачем ICQ: після школи я спылкувалася як мінімум годину і спілкувалася англійською мовою. Це дуже хороша мовна практика.
Звичайно. І ми відмовляли. Ми виходимо на міжнародний ринок як команда професіоналів і вже тому не можемо дозволити собі не володіти певними навичками. Англійська в списку обо'язкових компетенцій – на одній з перших позицій.
Ми зараз співпрацюємо з аутсорс колл центром, і в процесі роботи виникають певні непорозуміння, нам доводилося міняти агента. Крім того, у нас на роботі немає першого або другого попередження: якщо ти некомпетентний – ти не зможеш працювати над проектом.
Після фільмів роль стимулу для вивчення мови зіграла музика. Я слухала «Spice girls» і хотіла знати, про що вони співають. Це не та музика, яку я слухаю зараз, але та, яка колись надихнула на вивчення англійської. Якщо мені подобалась пісня, і я не до кінця розуміла, про що в ній співається, я розбирала текст по словам. Зараз у мене є канал на YouTube, але я не надто багато приділяю йому уваги, я записую кавер-версії улюблених пісень.
Так, і насправді багато чого є в чернетках, потрібно просто довести до пуття. Скільки себе пам'ятаю, я постійно щось записую. Я – дуже самокритична людина, тому рідною мовою мені писати складніше. Англійською простіше – з'являється якась легкість у вираженні думки, свобода від тягаря комплексів, невпевненості, який накладає рідна мова.
Планую зайнятися музикою більш серйозно, писати пісні: і тексти, і музику. Хоча я вважаю, що в пісні текст не головне – музика важливіша. Саме тому не завжди розумію виконавців і авторів, які приділяють підвищену увагу тексту, майже ігноруючи музику.
Звичайно, подорожі. Цього року я майже місяць провела в США – і це був місяць в дорозі. Ми орендували машину і об'їздили майже всі національні парки країни. Це було щось неймовірне. Починаючи від Йеллоустоун і до Гранд Каньйону – вихор вражень, дуже красива, шалено красива країна. Особливо вразила Долина Смерті, після неї навіть Grand Canyon не залишив такого яскравого враження, на яке ми очікували.
Їздили вшістьох, в міста теж заїжджали, але більше уваги приділили вивченню парків. І якщо ви стоїте перед вибором, що побачити в США – міста або Національні парки, мій вибір однозначний – парки. Ми ночували в наметах і боялися, що ведмеді вночі підкрадуться до нас. Для того, щоб не привернути їх якимись запахами, всю їжу потрібно ховати в спеціальні металеві бокси, які закриваються. Як би дивно і смішно це не звучало, але, приміром, в Йосеміті ведмеді навчилися відкривати машини.
Вразила Арізона. Дика пустеля, червоні скелі. Ми їхали вночі і зупинилися в маленькому готелі біля дороги. У таких готелях номери – це невеликі кабінки, є гриль, ганок. Я сиділа на цьому ганочку, зійшов місяць, я дивилася на зірки над червоними скелями, і від цієї краси хотілося плакати.
Подорожі дуже надихають, хоча я мало подорожувала. Була два рази в Італії. У Парижі, можу зізнатися на свій сором, ще не була, дуже хочу його побачити в цьому році – це, швидше за все, буде одним з пунктів у to-do list на 2016 рік.
Мені не складніше, комунікація на роботі та спілкування в подорожі для мене не дуже відрізнялися. На роботі ми не використовуємо у спілкуванні з клієнтами слів, які не використали б у повсякденному спілкуванні – говоримо про домашніх вихованців, котів-собак.
Я можу говорити з британським акцентом, частіше говорю з американським. Одна з найбільших відмінностей – фонетика, вимова багатьох звуків та слів у британському та американському варіанті англійської – різна. Для формування британського акценту потрібно слухати британську мову, наприклад, у фільмах.
Хоча в наших кінотеатрах зараз всі фільми дублюють, і я вважаю, що це дуже погано для розвитку суспільства. Я майже не ходжу в кіно. Це велика проблема – ми не можемо чути оригінальну звукову доріжку, на відміну від жителів Литви, наприклад. Там молоді люди дуже добре знають англійську, не в останню чергу тому, що фільми демонструють у кінотеатрах мовою оригіналу з субтитрами.
«Жовтень» і «Київ» не можуть впоратися з цим завданням самостійно, якщо кінотеатри виділяли б кілька сеансів на тиждень для показів фільмів мовою оригіналу – ситуація могла б змінитися.
Я на курси не ходила, але розумію, що це потрібно для тих, хто не вивчав англійську. На додаток до курсів я б порадила дивитися фільми англійською, нехай і з російськими субтитрами: підсвідомо ви все одно запам'ятовуєте звучання слів. Серіал «Друзі» англійською – відмінний варіант. За ранковим чаєм можна дозволити собі приділити серіалу двадцять-тридцять хвилин.
Потрібно читати. І навіть не книги, а англомовні ресурси. Для вивчення мови англомовні форуми і сайти, і, не в останню чергу – коментарі до опублікованих матеріалів – те що треба. Ви вивчаєте нові слова і мовні звороти, ви завжди знаєте, які жарти, меми і слова в тренді. Я читаю reddit.com і саме там знаходжу нові ідеї, гумор, інформацію. Це ідеальна платформа для вивчення мови, front page of the internet.
Ще можу порадити ресурси, якими користуюся сама:
Ще використовую duolingo.com і lingualeo.com. Щоправда, Лінгволео – тільки для англійської мови, а Дуолінгво – для всіх мов, дуже приємний і корисний ресурс. Перед поїздкою до США записувала батьків на заняття з курсу «Поліглот 16» – вони трохи підвищили свій рівень.
Але книги, фільми або ресурси не дадуть вам необхідної розмовної практики, а вона важлива. Найефективніший спосіб – спілкування.
Буду писати to-do list під ялинку, в планах залишається французька мова. Хочу дочитати свою настільну книгу – підручник Raymond Murphy. Не так давно зацікавилась португальською мовою: я слухала португальську музику і здивувалася її неймовірній розслаблюючий дії. Це не в останню чергу залежить і від мови. Тепер думаю про те, що варто почати вивчати і португальську. «Скільки мов ти знаєш, стільки разів ти людина» – хто б це не сказав, ця людина має рацію.
Хотіла б побажати не лінуватися. Якщо є вибір, читати книгу російською або англійською – обирайте англійською, не варто обмежуватися тільки курсами англійської. А головне, подорожуйте – весь світ говорить англійською. Куди б ви не приїхали – ви будете говорити англійською.
Марино, дякуємо! Бажаємо вам встигнути виконати все задумане, будемо чекати виходу вашої пісні, нових звершень на роботі і розповідей про подорожі!
Вдячні за фото зустрічі Наталії Філобок.
Іде набір в школи англійської на грудень
Коментарі
Додати коментар
Підтвердіть ваш відгук
Оберіть, будь ласка, соціальну мережу для миттєвої публікації відгуку на сайті Enguide
Підтвердіть ваш голос
Оберіть, будь ласка, одну с соціальних мереж для голосування на сайті Enguide
Підтвердіть Ваш аккаунт
Будь ласка, перейдіть до пошти для підтвердження вашого облікового запису
Привіт, незнайомець :)
За вами помічена підозріла активність, можливість голосування заблоковано на 5 днів.